quinta-feira, 25 de setembro de 2014

Exposição “O feminino na escrita de José Saramago”



“Estou inventando mulheres ou talvez, outra forma de ser mulher”
(José Saramago)

Lena Gal, como artista plástica com larga obra dedicada à representação do feminino busca alcançar esse universo de formas femininas igualmente pintadas pela escrita de José Saramago. Tudo nasceu depois de ler o livro Retratos para a construção do feminino naprosa de José Saramago, do professor brasileiro Pedro Fernandes de OliveiraNeto; depois foi estar em contato com parte significativa da obra do Prêmio Nobel de Literatura. Esses dois encontros fez nascer na artista a necessidade de ir ao que ela chama de “essência” da representação, por um “elo forte entre as personagens saramaguianas e as da minha linguagem plástica, entre a minha pintura feminina e as mulheres reais da minha própria história de vida”.

O resultado é uma exposição inspiradora. “Identifiquei a mesma força, os silêncios, os sentidos do olhar, a intuição, o amor, a sensualidade, a denúncia de casos de violência e do assédio sexual, a cumplicidade feminina do despertar para a consciência do ser mulher, e deixei-me guiar pelo meu interior, pelo sentir este foco feminino, pelo envolvimento emocional e pelos momentos de ansiedade para, num trabalho criativo, pela forma, pela cor e pelo simbolismo dar rosto a mulheres como Blimunda, a mulher do médico entre outras mulheres/personagens tão fortes, tão sábias como tantas mulheres da vida real que encarnam o arquétipo da Grande Mãe que pinto” – lembra a artista.

Lena Gal é de S. Miguel (Açores) e a exposição “O feminino na escrita de José Saramago” é aberta ao público no dia 26 de setembro no Centro Municipal de Ponta Delgada. Na mostra, 25 telas, 21 acrílicos sobre tela e quatro desenhos produzidos num interstício de leituras: a do livro de Pedro Fernandes, a da obra de José Saramago e a da pintura. É um trabalho desenvolvido ininterruptamente há dois anos. 

Para Pedro Fernandes, estudioso da obra de José Saramago, e quem assina o catálogo da exposição, o trabalho de Lena “reúne muitas peculiaridades: não somente porque estamos diante de mãos femininas já prendadas na arte da invenção de outras maneiras de ser mulher, mas porque a artista se encontra motivada em simultâneo pela escritura [...] ensaística e pela romanesca, extraindo desse encontro figurações que são síntese e limiar de uma ação interpretativa”.

A exposição fica à disposição dos visitantes até o dia 23 de outubro.


quinta-feira, 18 de setembro de 2014

28ª edição da Revista Blimunda



“A história acabou, não haverá nada mais que contar”, escreveu Saramago na última linha de Caim. Em 2009, quando terminou o último romance que viu publicado, o escritor abriu um documento no seu computador e anotou: "Afinal, talvez ainda vá escrever outro livro."

O livro que Saramago estava a escrever quando, em junho de 2010, deixou de estar – como definia a morte – tem como título Alabardas, alabardas, Espingardas, espingardas e agora é, finalmente, dado a conhecer. É sobre a publicação da última história que Saramago quis contar que se centra a 28ª edição da revista Blimunda, no seu dossiê central. Além de um texto sobre o romance inacabado e de uma entrevista com Luiz Eduardo Soares, antropólogo e especialista em segurança pública que assina o prefácio da edição brasileira de Alabardas, alabardas, a revista traz as palavras de quatro editores envolvidos no processo de publicação do romance.

Também em destaque na edição de setembro da Blimunda o registo fotográfico de João Pina sobre a Operação Condor, aliança forjada entre os regimes militares e ditatoriais de vários países do Cone Sul da América e a CIA, nos anos 70 do século passado. O texto sobre o livro do fotógrafo português é assinado por Sara Figueiredo Costa.

Na seção Cinema, João Monteiro apresenta a segunda parte do seu artigo sobre literatura negra e cinema negro.

Andreia Brites e Sérgio Machado Letria estiveram em Beja, nas Palavras Andarilhas, de onde trouxeram uma deliciosa conversa com a escritora e pedagoga colombiana Yolanda Reyes, que há mais de trinta anos se dedica à mediação e promoção da leitura.

Para fechar a revista, a Saramaguiana recupera o manifesto de José Saramago contra a Guerra no Iraque, apresentado publicamente na Porta do Sol – Madrid, em 2003, diante de centenas de milhares de pessoas que se manifestavam contra mais um episódio de uma história feita de guerra e de barbárie.

Para baixar a revista basta ir aqui.


quarta-feira, 27 de agosto de 2014

Não é em outubro, é em setembro



Que chega às livrarias o romance inacabado de José Saramago. Alabardas, alabardas, o romance inacabado de José Saramago encontra-se já está disponível nas livrarias da Itália. O livro contém um texto do escritor italiano Roberto Saviano e outro do espanhol Fernando Gómez Aguilera. A capa é um desenho de Günter Grass, Prêmio Nobel de Literatura. Este mês de setembro sairão as edições em português (Portugal e Brasil), em espanhol (Espanha e América Latina) e em catalão. Anunciou a página da Fundação José Saramago.

A edição brasileira inclui também um texto assinado pelo antropólogo Luiz Eduardo Soares. Os leitores podem, por fim, conhecer a última história que o escritor quis contar. No editorial da revista Blimunda de julho, Pilar del Río, companheira do escritor, deixou mais detalhes sobre a publicação deste romance:

Com Alabardas, alabardas, Espingardas, espingardas acaba-se a obra de José Saramago, o homem que não queria morrer sem ter dito tudo. Talvez não seja ousadia recordar que os seus dois últimos livros,Caim e Alabardas, tratam de dois assuntos centrais na sua obra, abordados de forma explícita, para não deixar sombra de dúvida: a recusa do poder que as religiões exercem sobre as pessoas e sociedades para as anular através do medo e da proibição, o recurso à violência, tão usado em diferentes civilizações, como se não houvesse outro meio para solucionar conflitos. Em Caim, o artifício do Antigo Testamento, do fratricídio inicial ao dilúvio universal, que levará à morte todos os habitantes da terra por não haver cumprido os desígnios de Deus, em Alabardas, onde um trabalhador descobrirá, pela força das circunstâncias, que a sua laboriosidade permite que uma engrenagem odiosa continue em movimento e a marcar os mapas e as dominações. No fundo, a reflexão sobre o poder e a violência são um mesmo eixo. E sobre ele gira a obra de José Saramago.

A edição deve chegar às livrarias brasileiras no próximo dia 30 de setembro.

quinta-feira, 21 de agosto de 2014

27ª edição da Revista Blimunda



O dia 26 de agosto de 2014 marca o centenário do escritor Julio Cortázar. Falecido há 30 anos, o argentino nascido acidentalmente em Bruxelas deixou um enorme legado à literatura mundial com relatos inesquecíveis como Rayuela Histórias de cronópios e de famas. Em forma de homenagem, a Blimunda n. 27 é dedicada a Cortázar. Além de um texto do mexicano Carlos Fuentes sobre o amigo argentino, a revista publica um artigo de Dulce María Zúñiga, coordenadora da Cátedra Julio Cortázar na Universidade de Guadalajara (México), uma entrevista com o pesquisador catalão Carles Álvarez Garriga, possivelmente o maior conhecedor do espólio do autor de Bestiário, e um texto de Ricardo Viel sobre os cem anos do “maior cronópio de todos”.

A 16ª edição do Festival de Música do Mundo, em Sines, é um dos destaques da revista com uma crônica assinada por Sara Figueiredo Costa, que na cidade do litoral alentejano conversou com os músicos do grupo colombiano Meridian Brothers, fundado em Bogotá.

Na seção Infantil e Juvenil, Andreia Brites apresenta três guias para visitar a natureza, um convite para aproveitar o verão sem abandonar a literatura.

A Saramaguiana vem recheada de críticas sobre Claraboia, o romance póstumo de José Saramago que acaba de ser traduzido para o inglês. São textos publicados na Alemanha, no Brasil, na Espanha, na Inglaterra e em Portugal e que dão uma boa ideia de como a obra foi recebida ao redor do mundo.

Para acessar a edição vá aqui.



sexta-feira, 25 de julho de 2014

O livro inacabado de José Saramago será publicado em outubro




O escritor português trabalhava no título Alabardas, Alabardas, Espingardas, Espingardas. Pouco mais 50 páginas ficaram, mas dão uma visão mais ou menos acabada do que seria o romance. A informação aparece no editorial escritor por Pilar del Río, companheira do escritor e Presidenta da Fundação José Saramago, da 26ª edição da Revista Blimunda publicada esta semana. "O título extraído de Gil Vicente que anuncia  de forma explícita o argumento do livro já que alabardas e espingardas são armas que se fabricam para coagir e matar. José Saramago, que tanto ocupara de situações bélicas e das suas consequências em diferentes romances e intervenções públicas, precisava de partilhar uma última reflexão com os leitores, e assim, partindo de um singular ponto de vista, iniciou um relato sobre as armas que nutrem o grande fracasso ético do ser humano que são as guerras". Leia o editorial completo e a edição aqui.